

晚上和两位姓郭的同事去了趟三联书店,然后吃饭、剪发,坐在其中一个郭的车后排,看见坐在前排二郭的脑袋,遂戏称二郭(锅)头。
一郭自比老年的张曼玉,暗笑,她要是老年的张曼玉,那我岂不是尚未发育的王力宏?!
读到新发现的一批张爱玲的信件,多为琐事,每封都极为简短,看得出她生活得很封闭,像一棵卷心菜。倒是惊讶地发现她对大陆文革的关注。
前瑞士驻华大使乌里·希克从70年代就开始大量收购中国当代艺术作品,是中国现当代艺术的最大藏家,因此而屡次登上国外的世界艺术权势人物排行榜,不少中国艺术家也因为他而发财。今年9月,德国汉堡搞了长达三周的中国周,汉堡艺术馆从希克的藏品中精选了300多件进行展览。读到李亦男的评价:“这个展览的作用无疑是加深了一种成见,那就是:‘中国’是一个处于‘我们’对立面的词汇,是一个他者,是‘我们’所没有的、‘我们’所不懂得东西。”李对策展人希克和加斯纳颇为不满,我却不敢苟同,毕竟那些艺术作品(如果真是艺术的话)是我们自己的艺术家创造的。我并不想责备那些中国的艺术家,面对西方的艺术传统,中国的艺术家在现当代艺术始终是一个他者,这是历史造成的,在一个“另外”的世界里,你用西方方式创作的作品如何与那些拥有西方艺术血统的西方艺术家的作品竞争?无论你玩什么,都是人家若干年前玩得不要的,你还能有什么?无外乎运用“红旗”“红卫兵”“MAO”这些西方人眼中的典型中国符号去装点。面对金钱的诱惑,多数人是无法抵抗的,绿票子是硬道理。那几个打破中国现当代艺术品拍卖价格的艺术家,不也忙着在北京开餐厅吗?他们应该是不缺钱的。
今天听到对小野丽莎最为中肯的评价:“轻松但不轻浮,愉悦但不甜腻,自我但不自恋,感性但不深刻。”我没想到现在还能有人这么复古地使用“深刻”这个词来形容音乐。谁还要深刻?能做到不轻浮,已经是一种伟大。
前两天在blog里提到的《
昨晚看了一部MONICA BELLUCCI主演的法国片《HOW MUCH DO YOU LOVE ME?》(2005年),美人易老,《西西里美丽传说》中的那个MONICA BELLUCCI,那个无论对男人还是对女人都同样具有强烈说服力的女人已经消逝了。要命的是,她在《HOW MUCH DO YOU LOVE ME?》一片中三分之二的镜头是穿着衣不遮乳的吊带内衣,三分之一的镜头是直接露出乳房。看完之后,替她觉得悲哀。11月的《巴黎竞赛画报》以她做了封面,说2007年她将有4部电影上映。别再脱了,求您了。
Kylie Minogue治好了乳腺癌,11号在澳洲开了复出演唱会。上周在德国的时候,好多电台又把她的歌拿出来。她的Can't get you out of my head(直接下载 http://www.funzj.com/multi/outofmyhead.mp3),Come into my World(直接下载http://220.181.26.87/...Hits-2002-11/Kylie%20Minogue--Come%20Into%20My%20World.mp3 )当年是许多迪厅DJ的最爱。